塞上听吹笛

字数

《 吴忠数字报 》( 2024年03月28日 第 3 版 )

  (唐)高适
  雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
  借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
  【作者】
  高适(约704年—765年),字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北沧县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。
  高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。
  【说明】
  唐将哥舒翰曾是朔方节度使的麾下,后擢任陇右节度使。高适潦倒失意时客游河西,在哥舒翰部下为掌书记。后因公文往来到过灵州,听到边关戍卒月下吹笛(笛声中表达戍边之人思归之怨),有感写下了这首《塞上听吹笛》。
  【注释】
  [1]雪净:冰雪消融完了。胡天:北地。牧马还:傍晚牧马归来。
  [2]羌笛:原是羌族的一种乐器,此指北方短笛。戍楼:戍边将士的住所。
  [3]梅花何处落;是将“梅花落”(《梅花落》古曲名)拆开用。
  [4]风吹:风传笛曲。满:到处、处处之意。